目前在華府「避難」的州議員雷諾也參加了這項遊行示威 ，他們是在反對德州州長艾伯特召開的臨時議會中進行表決， 但民主黨五十一位議員，目前出走到華府 ，因為沒有達到出席人數 而無法让共和黨得逞。
多年前 ，我們西南區選出的格林議員已經提案通過在大休斯敦地區每次的選票上必須註有英文 、西班牙文 、中文和越南文， 這也是歷史上的一個創舉， 對我們華人社區而言， 也是破天荒的一件事，這項多語言選票確實是使新移民增加了選舉之便利。
我們今天要呼籲華亞裔社區， 睜大眼睛來看待共和黨對於改變德州投票方式之意圖， 他們的目的就是不要新移民目前能享受投票方式 ，來满足政客們需求， 因為多半的新移民都是投給民主黨。
大家必須認識到選票對我們爭取參政的重要性， 你們可以不管是否公平公正， 但政府政策是在主導我們的未來。
Texas Lawmakers Arrested In DC Again
Congressman Al Green and State Representative Ron Reynolds were both arrested Tuesday in the U.S. capital while demonstrating for federal voting legislation.
The lawmakers were in the rally organized by civil rights activists Jesse Jackson and Al Sharpton.
Congressman Green said he and his colleagues moved to the street after praying in front of the Supreme Court when they were approached by police. The lawmakers were arrested on charges of “crowding, obstructing, or incommoding.”
Texas State Representative Reynolds of Missouri City has been out of Texas for more than three weeks. He and his colleagues are trying to lobby their federal counterparts to pass voting rights legislation like the For The People Act which they believe preempts the proposed voting restriction back home. Still Governor Abbott has vowed to call a special session until the Texas bill is passed.
We are here to support our brother Al Green in DC and to fight for our future. We also want to appreciate Congressman Green for sponsoring the multi-language voting ballot in Harris County so that new immigrants can vote in their own language.
We need to realize that if we do not protect our voting rights, who will care for us in the political future?
As people say, our Congressman Green gets into good trouble that is necessary. And it is needed trouble that will help redeem the soul of America.